全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲

老师推荐:
2024年翻译专业资格易考宝典软件
2024年翻译专业资格考试网络辅导课程
2024年翻译专业资格考试辅导用书
2024年翻译专业资格考试


  一、总论


  全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试设置“笔译综合能力”和“笔译实务”两个科目。


  应试人员须:


  1.遵守中华人民共和国宪法和法律法规,贯彻落实党和国家方针政策。


  2.具有良好的职业道德,具有推动翻译行业发展的职业使命感,具备相应的翻译专业能力和业务技能。


  3.具备较强的敬业精神,热爱本职工作,认真履行岗位职责。


  二、考试目的


  检验应试人员能否独立承担本专业较高难度的笔译工作。


  三、基本要求


  1.具备扎实的语言基础和较好的双语表达能力,熟练掌握8000个以上英语单词。


  2.较透彻地了解中国、涉英语国家和地区的社会、历史、文化等背景情况;掌握较深厚的多领域相关专业知识。


  3.较好掌握翻译理论,较熟练运用各类高级翻译方法。


  4.能够翻译较高难度的文章,把握文章主旨,较准确传递源语的事实和细节,语法正确,文字通顺。


  四、笔译综合能力


  (一)考试目的


  检验应试人员对英语语法和词汇的掌握程度和运用能力,以及阅读理解、推理与释义能力,语言表达能力。


  (二)基本要求


  1.快速阅读并理解各类较高难度英语文章的主要内容。


  2.正确获取与处理相关信息。


  3.熟练运用语言技巧,快速做出准确判断和正确选择。


  五、笔译实务


  (一)考试目的


  检验应试人员中英双语互译的能力。


  (二)基本要求


  1.较快速阅读、理解较高难度英语文章的主要内容。


  2.熟练运用翻译策略与技巧,准确、完整地进行双语互译,无明显错译、漏译。


  3.译文忠实原文,语言规范,用词正确,译文通顺,无语法错误。


  4、英译汉速度为每小时500—600个单词;汉译英速度为每小时300—400个汉字。

专业资料网:本站所有历年真题和视频资料,持续更新到最新的,如发现不是最新,联系客服即可。
专业资料网:建议开通SVIP超级会员更划算,全站所有资源永久免费下载(正版自考网课除外)
1. 本站所有网课课程资料来源于用户上传和网络收集,如有侵权请邮件联系站长!
2. 分享目的仅供大家学习和交流,助力考生上岸!
3. 如果你想分享自己的自考经验或案例,可在后台编辑,经审核后发布在“专业资料网”,有下载币奖励哦!
4. 本站提供的课程资源,可能含有水印,介意者请勿下载!
5. 如有链接无法下载、失效或广告,请联系客服处理!
6. 本站资源售价只是赞助,收取费用仅维持本站的日常运营所需!
7. 星光不问赶路人,岁月不负有心人,不忘初心,方得始终!

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
资讯

2024年黔东南州中医医院招聘编外合同制麻醉医师公告

2024-8-7 12:12:57

资讯

2024年郴州市桂东县实施中央银龄讲学计划招募教师公告

2024-8-7 12:13:12

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索